Теннесси Уильямс. "Несъедобный ужин"
Тетя Роз (с истерической ноткой в голосе).
Сейчас я поставлю
цветы в воду, пойду растоплю свою плиту и приготовлю вам, детки, яйца
по-бирмингемски. Слышишь, Арчи Ли, сынок?
Арчи Ли. А что это за штука - яйца по-бирмингемски?
Тетя Роз. Они были любимым блюдом отца нашей Куколки.
Арчи Ли. Это не ответ на мой вопрос.
Тетя Роз (словно поверяя секрет). Сейчас я расскажу, как их готовят.
Арчи Ли. Плевать мне на то, как вы их готовите. Я хочу знать, что это такое.
Тетя Роз (рассудительно). Но, сынок, как я могу объяснить тебе, что это такое, не рассказав, как их готовят? Нарезаешь хлеб ломтиками, потом вынимаешь из ломтиков середину, кладешь на сковородку, добавляешь масла; потом в каждую серединку выливаешь по яйцу, а сверху накрываешь вырезанным кусочком.
Арчи Ли (саркастически). А плиту растапливают?
Куколка. Нет, огонь развести забывают. Наверно, поэтому блюдо и
называется яйца по-бирмингемски. (Смеется, довольная своим остроумием.)
Тетя Роз (с живостью). Так уж это называется - яйца по-бирмингемски, и
отец нашей Куколки просто с ума по ним сходил. Когда он бывал недоволен
ужином, он требовал яйца по-бирмингемски и топал ногами до тех пор, пока я
их не подам.
источник